id_tn/ezk/33/26.md

565 B

Kamu bergantung pada pedangmu

Di sini "pedang" menggambarkan perbuatan keji. Terjemahan lain: "Kamu telah membuat kekejian dengan pedangmu untuk mendapatkan apa yang kamu inginkan" (Lihat : rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)

melakukan kekejian

"melakukan hal yang aku sangat benci"

masing-masing kamu menajiskan istri sesamanya

Ini mengimplikasikan bahwa mereka mencemarkan istri sesamanya dengan tidur bersama istri-istrinya. Terjemahan lain : "setiap orang tidur dengan istri tetangganya" (Lihat : rc://id/ta/man/translate/figs-explicit)