id_tn/act/09/36.md

1.0 KiB

Pernyataan terkait:

Lukas melanjutkan kisahnya dengan peristiwa baru tentang Petrus

Informasi umum:

Ayat ini memberi informasi latar belakang tentang seorang perempuan bernama Tabita  (lihat: rc://id/ta/man/translate/writing-background)

Suatu saat

memperkenalkan suatu bagian baru dalam cerita (lihat: rc://id/ta/man/translate/writing-newevent)

Tabita, yang berarti "Dorkas"

Tabita adalah nama perempuan yang berasal dari bahasa Aram**,** dan Dorkas adalah nama dalam bahasa Yunani. Kedua nama tersebut berarti "rusa". AT: "namanya dalam bahasa Yunani adalah Dorkas." (lihat: rc://id/ta/man/translate/translate-names)

Penuh dengan perbuatan baik

"melakukan banyak perbuatan baik"

Pada hari-hari itu terjadilah

Ini mengacu kepada waktu saat Petrus berada di Yope. Ini dapat dinyatakan AT: "itu terjadi pada saat Petrus berada di dekat wilayah itu"

Memandikannya

sedang dimandikan untuk persiapan pemakamannya

Mereka membaringkannya di ruang atas.

Ini adalah tempat sementara menempatkan jenazah selama proses pemakaman.