fr_tn/luk/14/07.md

1.3 KiB
Raw Blame History

Déclaration de connexion:

Jésus continue de parler aux invités chez le pharisien qui l'avait invité à un repas.

ceux qui ont été invités

Il peut être utile d'identifier ces personnes et de les déclarer sous une forme active. AT: «ceux que le chef des pharisiens avait invité au repas »(voir: actif ou passif )

les sièges d'honneur

“Les sièges pour les personnes honorées” ou “les sièges pour les personnes importantes”

Quand vous êtes invité par quelqu'un

Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "Quand quelqu'un vous invite" (voir: actif ou passif )

Quand vous… que vous… vous dites… vous allez continuer

Ces occurrences de «vous» sont singulières. Jésus parle au groupe comme à chaque individu la personne. (Voir: formes de vous ) 594 traductionNotes Luc 14: 7-9

parce que quelqu'un a peut-être été invité qui est plus honoré que toi

Cela peut être indiqué sous forme active. AT: «parce que lhôte a peut-être invité une personne plus important que vous êtes »(voir: actif ou passif )

vous deux

Cette occurrence de «vous» fait référence aux deux personnes qui veulent le même siège d'honneur. (Voir: Formulaires de toi )

dans la honte

“Vous allez avoir honte et”

la place la plus basse

«Le lieu le moins important» ou «le lieu pour la personne la moins importante»