1.7 KiB
Informations générales:
Yahweh continue de parler au peuple d'Israël.
Jacob et Israël
Les deux font référence au peuple d'Israël. (Voir: Doublet et métonymie )
Je suis le premier, je suis aussi le dernier
Cette phrase souligne la nature éternelle de Yahweh. Les significations possibles sont 1) «Je suis celui qui tout a commencé et je suis celui qui termine tout »ou 2)« je suis celui qui a toujours vécu, et je suis celui qui vivra toujours. ”Voyez comment vous avez traduit une phrase similaire dans Ésaïe 44: 6 . (Voir: Merism )
ma main a posé le fondement de la terre et ma droite a étendu les cieux
Ici, «main» fait référence à Yahweh. AT: “J'ai posé le fondement de la terre et j'ai étendu les cieux” (Voir: Synecdoche )
la fondation de la terre
Le mot “fondation” désigne normalement une structure en pierre qui soutient un bâtiment de sous. Ici, il décrit une structure similaire qui a été pensée pour supporter et tenir la terre en place. Voyez comment vous avez traduit cela dans Esaïe 24:18 .
étaler le ciel
Yahweh parle de créer les cieux comme s'il s'agissait d'un tissu que Yahweh a étendu. Voir comment vous avez traduit une phrase similaire dans Ésaïe 42: 5 . (Voir: métaphore )
quand je les appelle, ils se lèvent ensemble
Se lever lorsque Yahweh appelle est une métaphore pour être prêt à lui obéir. Yahweh parle de la terre et les cieux comme s'ils pouvaient l'entendre et lui obéir. (Voir: Métaphore et Personnification )
quand je les appelle
Les significations possibles sont 1) “quand j’appelle la terre et les cieux” ou 2) “quand j’appelle les étoiles dans le cieux."