fr_tn/gen/42/01.md

24 lines
816 B
Markdown

# Maintenant Jacob est devenu
Le mot «maintenant» marque une nouvelle partie de l'histoire. (Voir: Introduction d'un nouvel événement )
# Pourquoi vous regardez-vous les uns les autres?
Jacob utilise une question pour réprimander ses fils de ne rien faire au sujet du grain. AT: “Ne restez pas assis
ici! »(Voir: Question rhétorique )
# Descendre là bas
Il était courant de parler de «descendre» de Canaan en Égypte.
# d'Egypte
Ici, «Egypte» fait référence aux vendeurs de céréales. AT: «de ceux qui vendent du grain en Egypte» (voir:
Métonymie )
# Benjamin, le frère de Joseph, Jacob n'a pas envoyé
Benjamin et Joseph ont eu le même père et la même mère. Jacob ne voulait pas risquer d'envoyer Rachel
dernier fils. (Voir: Connaissances supposées et informations implicites )