18 lines
820 B
Markdown
18 lines
820 B
Markdown
# Ézéchias a pris courage et a construit… Il a construit… Il a aussi… il a fait
|
||
|
||
Les lecteurs doivent comprendre que Ézéchias a probablement commandé à d’autres personnes de faire la
|
||
travail. AT: «Ézéchias a pris courage et a ordonné aux gens de construire… Ils ont construit… Ils ont
|
||
aussi… ils ont fait »(Voir: Synecdoche )
|
||
|
||
# Ezéchias prit courage et se forma
|
||
|
||
Les significations possibles sont 1) Ézéchias a renforcé sa position en ordonnant au peuple de réparer
|
||
les murs de la ville. Vous pouvez le préciser en utilisant le mot de connexion “by”. AT: “Ezéchias
|
||
renforcé la ville en construisant »ou 2) il a été encouragé. AT: “Ezéchias est devenu encouragé
|
||
et construit »(Voir: Connecter des mots )
|
||
|
||
# le Millo
|
||
|
||
C'est une partie du mur du côté nord de Jérusalem.
|
||
|