42 lines
1.7 KiB
Markdown
42 lines
1.7 KiB
Markdown
# 1Corinthiens2:12-13
|
|
|
|
## UDB:
|
|
|
|
12 L'Esprit que Dieu nous a donné n'est pas un esprit qui vient de ce monde* Nous avons reçu l'Esprit qui
|
|
|
|
vient de Dieu* Cet Esprit nous aide à comprendre tous les dons que Dieu nous donne librement* 13 Nous enseignons
|
|
ces leçons que les gens instruits dans la sagesse de ce monde ne peuvent pas comprendre* Ces leçons
|
|
ne sont enseignés que par l'Esprit de Dieu* Il nous aide à comprendre ce que signifient ces leçons*
|
|
|
|
## ULB:
|
|
|
|
12 Mais nous n'avons pas reçu l'esprit du monde, mais l'Esprit qui vient de Dieu, afin que nous puissions
|
|
|
|
Connaître les choses que Dieu nous a données librement* 13 Nous parlons de ces choses avec des mots que la sagesse l'homme ne peut pas enseigner, mais que l'Esprit nous enseigne* L'Esprit interprète les mots spirituels avec
|
|
sagesse spirituelle*
|
|
|
|
## notes de traduction
|
|
|
|
Informations générales:
|
|
Ici, le mot «nous» inclut à la fois Paul et son public* (Voir: "Nous" inclus )
|
|
nous est donné librement par Dieu
|
|
Cela peut être indiqué sous forme active* AT: «que Dieu nous a donné librement» ou «que Dieu nous a aimablement donné»
|
|
(Voir: actif ou passif )
|
|
L'Esprit interprète les paroles spirituelles avec une sagesse spirituelle
|
|
Le Saint-Esprit communique la vérité de Dieu aux croyants selon les propres mots de l'Esprit et leur donne son
|
|
propre sagesse*
|
|
L'Esprit interprète les paroles spirituelles avec une sagesse spirituelle
|
|
"L'Esprit explique utilise sa propre sagesse spirituelle pour expliquer les mots spirituels"
|
|
|
|
## mots de traduction
|
|
|
|
* monde, mondain
|
|
* Esprit Saint, Esprit de Dieu, Esprit du Seigneur, Esprit
|
|
* savoir, faire connaître,
|
|
|
|
inconnu, connu d'avance, connaissance préalable
|
|
|
|
* mot, mots
|
|
* sage, sagesse
|
|
|