32 lines
916 B
Markdown
32 lines
916 B
Markdown
# Pour ça
|
|
|
|
Ici, «ça» fait référence au jour de la fête.
|
|
|
|
# un décret donné par le Dieu de Jacob
|
|
|
|
Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: "le Dieu de Jacob l'a décrété" ou "le Dieu de Jacob a ordonné
|
|
it "(Voir: Actif ou Passif )
|
|
|
|
# le dieu de jacob
|
|
|
|
Ici, «Jacob» représente tous ses descendants. AT: “le Dieu d'Israël, la nation des descendants de Jacob”
|
|
(Voir: Synecdoche )
|
|
|
|
# publié comme un règlement
|
|
|
|
"A donné comme une loi"
|
|
|
|
# à Joseph
|
|
|
|
Ici, "Joseph" représente tous les Israélites. AT: “aux Israélites” (Voir: Synecdoche )
|
|
|
|
# quand il est allé contre le pays d'Egypte
|
|
|
|
Cela fait référence aux événements historiques en Egypte lorsque le peuple d'Israël fut asservi et que Dieu fut sauvé
|
|
leur. (Voir: Connaissances supposées et informations implicites )
|
|
|
|
# le pays d'Egypte
|
|
|
|
Ici, la "terre" représente le peuple. AT: “le peuple d'Egypte” (Voir: Métonymie )
|
|
|