fr_tn/pro/18/15.md

1.1 KiB
Raw Blame History

Le coeur de l'intelligent acquiert

Ici, la personne intelligente est invoquée par son cœur pour souligner ses désirs. AT: “L'intelligent désir d'acquérir »(Voir: Synecdoche )

l'intelligent

Cela concerne les personnes intelligentes. AT: “ceux qui sont intelligents” ou “gens intelligents” (Voir: Adjectifs nominaux )

acquiert

«Gagne» ou «obtient»

l'audition du sage le cherche

Son audition se réfère ici au sage pour souligner ce quil désire écouter. À: «Le sage cherche à en apprendre davantage» (Voir: Métonymie )

le sage

Cela concerne les gens qui sont sages. AT: “ceux qui sont sages” ou “les personnes sages” (Voir: Adjectifs nominaux ) 497 Proverbes 18: 15-16 traductionNotes

le cherche

Ici le mot "it" fait référence à "connaissance"

peut ouvrir la voie

Ici, «ouvrir la voie» signifie créer une opportunité. AT: "peut créer une opportunité pour lui" (Voir: Idiom )

amenez-le avant

Cela signifie être autorisé à voir quelqu'un. AT: "laissez-le se rencontrer" ou "laissez-le être présenté à" (Voir: Idiome )