718 B
718 B
chaque enfant de sexe masculin qui ouvre l'utérus, le premier-né
Ces deux phrases signifient fondamentalement la même chose et sont combinées pour souligner le premier-né fils. (Voir: parallélisme )
enfant de sexe masculin qui ouvre l'utérus
Ceci est un idiome. «Ouvrir le ventre» signifie donner naissance pour la première fois. Ici, cela fait référence à la premier enfant de sexe masculin auquel une mère donne naissance. AT: “enfant premier-né de sa mère” (Voir: Idiom )
J'ai pris les vies
C’est une façon polie de parler quand une personne tue quelqu'un. AT: “J'ai tué” (Voir: Euphémisme )
Je les distingue
Ici, "eux" se réfère au "premier-né du peuple d'Israël".