fr_tn/mat/27/32.md

842 B

Comme ils sont sortis

Cela veut dire que Jésus et les soldats sont sortis de la ville. AT: "Comme ils sont sortis de Jérusalem" (Voir: Connaissances supposées et informations implicites )

ils ont trouvé un homme

"Les soldats ont vu un homme"

qu'ils ont forcé à aller avec eux pour qu'il puisse porter sa croix

"Que les soldats ont forcé à aller avec eux pour qu'il puisse porter la croix de Jésus"

lieu appelé Golgotha

Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "place les personnes appelées Golgotha" (Voir: Active ou Passive )

lui vin à boire mélangé avec gall

Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "lui du vin, qu'ils avaient mélangé avec du fiel" (Voir: Actif ou Passif )

fiel

le liquide amer et jaune que les corps utilisent dans la digestion 857 Matthieu 27: 32-34 TraductionNotes