fr_tn/gen/32/24.md

745 B
Raw Blame History

jusqu'au jour

"jusqu'à l'aube"

La hanche de Jacob était disloquée alors qu'il luttait avec lui

Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: «Lhomme a blessé la hanche de Jacob alors quil luttait avec lui» (Voir: Actif ou passif )

hanche

l'endroit où l'os de la jambe supérieure se connecte à la hanche

car l'aube se lève

“Le soleil se lèvera bientôt”

bénir

Ici, "bénir" signifie prononcer une bénédiction formelle sur quelqu'un et provoquer de bonnes choses à cette personne.

Je ne te laisserai pas partir à moins que tu me bénisses

Cela peut être indiqué sous forme positive. AT: “Absolument pas! Vous devez d'abord me bénir, alors je vous laisserai go ”(Voir: doubles négatifs )