fr_tn/gen/21/08.md

662 B
Raw Blame History

L'enfant a grandi et… Isaac a été sevré

Le «sevrage» est une façon polie de dire que lallaitement est terminé. AT: «Isaac a grandi, et comme il n'avait plus besoin du lait de sa mère, Abraham organisa un grand festin »(Voir: Euphémisme )

le fils de Hagar l'Egyptien, qu'elle avait porté à Abraham

Le nom du fils de Hagar peut être indiqué explicitement. AT: “Ismaël, le fils de Hagar l'Egyptien et Abraham ”(Voir: Connaissance supposée et information implicite )

se moqué

On peut affirmer explicitement qu'il se moquait ou se moquait d'Isaac. AT: "rire d'Isaac" (Voir: Connaissances supposées et informations implicites )