681 B
681 B
se plaint à Moïse et dit
"Étaient malheureux et ont dit à Moïse" ou "a dit à Moïse avec colère"
la voix de Yahweh ton Dieu
Yahweh parle de sa propre voix. Sa voix représente ce qu'il dit. AT: "ma voix" ou «Ce que je dis» (voir: Première, deuxième ou troisième personne et métonymie )
faire ce qui est juste dans ses yeux
Les yeux représentent voir, et voir représente des pensées ou un jugement. AT: “fais ce que Yahweh considère avoir raison "(Voir: Métaphore )
Je ne te mets aucune des maladies
Dieu parle de causer des maladies aux gens comme des maladies. AT: «Je ne causerai pas aucun de vous à avoir ces maladies »(voir: métaphore )