21 lines
876 B
Markdown
21 lines
876 B
Markdown
# cette personne doit être coupée d'Israël
|
|
|
|
La métaphore «coupé» a au moins trois significations possibles. Ils peuvent être exprimés sous forme active:
|
|
1) “le peuple d'Israël doit le renvoyer” ou 2) “Je ne le considérerai plus comme l'un des
|
|
peuple d'Israël "ou 3)" le peuple d'Israël doit le tuer. "(Voir: Métaphore et Actif ou Passif )
|
|
|
|
# une assemblée qui est mise à part pour moi
|
|
|
|
Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: “une assemblée que vous m'avez réservée” (Voir: Actif ou
|
|
Passive )
|
|
|
|
# Aucun travail ne sera fait ces jours-ci
|
|
|
|
Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: “Vous ne ferez aucun travail ces jours-ci” (Voir: Actif ou Passif )
|
|
|
|
# Ce doit être le seul travail que vous puissiez faire.
|
|
|
|
Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: "Ce doit être le seul travail que vous faites" (Voir: Actif ou
|
|
Passive )
|
|
|