fr_tn/deu/25/13.md

28 lines
1.4 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Informations générales:
Moïse parle aux Israélites comme sils ne formaient quun seul homme. Les mots «vous» et «votre» sont donc ici.
singulier. (Voir: Formes de vous )
# Vous ne devez pas avoir dans votre sac différents poids, un grand et un petit
La signification complète de cette déclaration peut être explicite. Vous pouvez également préciser le compris
information. AT: “Vous ne devez pas tromper les gens en utilisant un poids plus gros que ce que vous dites quand
vous achetez des choses et en utilisant un poids plus petit que vous ne le dites quand vous vendez des choses »(Voir:
Connaissance supposée et information implicite et Ellipsis )
# poids
Les poids étaient des pierres utilisées sur une balance pour déterminer le poids de quelque chose
# Vous ne devez pas avoir dans votre maison différentes mesures, une grande et une petite
La signification complète de cette déclaration peut être explicite. Vous pouvez également préciser le compris
information. AT: «Vous ne devez pas tromper les gens en utilisant une mesure plus grande que ce que vous dites
quand vous achetez des choses et en utilisant une mesure plus petite que vous ne le dites quand vous vendez des choses »
(Voir: Connaissances supposées et informations implicites et ellipses )
# les mesures
Une mesure était un panier ou un autre conteneur permettant de mesurer combien il y a de quelque chose.