987 B
987 B
son coeur était arrogant
Ici "coeur" se réfère au roi lui-même. AT: “le roi était arrogant” (Voir: Synecdoche )
son esprit était durci
Ici, "esprit" se réfère au roi lui-même. On parle de son entêtement comme s'il était endurci. À: «Le roi est devenu têtu» (voir: Synecdoche et métaphore )
présomptueusement
rudement et trop confiant
il a été ramené de son trône royal
Ici, «trône» fait référence à son autorité pour gouverner. Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: “les gens ont pris loin de son royaume "(Voir: Métonymie et Actif ou Passif )
Il a été chassé de l'humanité
Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: «Les gens l'ont chassé d'eux» (Voir: Actif ou Passive )
il avait l'esprit d'un animal
Ici, "l'esprit" représente ses pensées. AT: "il pensait comme un animal pense" (Voir: Métonymie )
rosée
l'humidité sur le sol que l'on trouve le matin
quiconque il souhaite
"Qui il choisit"