20 lines
735 B
Markdown
20 lines
735 B
Markdown
# ils n'ont pas compris la voix de celui qui m'a parlé
|
|
|
|
Ici, «voix» représente la personne qui parle. AT: «ils n'ont pas compris ce que celui qui parlait
|
|
à moi disait »(Voir: Synecdoche )
|
|
|
|
# on vous dira
|
|
|
|
Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "quelqu'un vous dira" ou "là vous découvrirez" (voir:
|
|
Actif ou Passif )
|
|
|
|
# Je ne pouvais pas voir à cause de la luminosité de cette lumière
|
|
|
|
"Je suis resté aveugle à cause de la luminosité de cette lumière"
|
|
|
|
# dirigé par les mains de ceux qui étaient avec moi, je suis venu à Damas
|
|
|
|
Ici, «mains» représente ceux qui dirigent Paul. Cela peut être indiqué sous forme active. AT: “ceux avec moi
|
|
m'a guidé à Damas »(Voir: Synecdoche et Active ou Passive )
|
|
|