fr_tn/1sa/31/01.md

25 lines
823 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Maintenant, les Philistins ont combattu contre Israël
Cette bataille était le résultat du conflit entre David et les Philistins dans 1 Samuel 29:11 . le
lécrivain a fini de raconter lhistoire de David dans 1 Samuel 30: 1-30 et raconte maintenant la bataille
entre les Israélites et les Philistins.
contre Israël
«Israël» fait référence aux personnes qui y vivent. AT: “contre le peuple d'Israël” (Voir: Métonymie )
# Mount Gilboa
C'est le nom d'une montagne (voir: comment traduire des noms )
# poursuivi de près Saul et ses fils
“Poursuivi Saul et trois de ses fils”
# Abinadab et Malki-Shua
Ce sont des noms d'hommes. (Voir: Comment traduire les noms )
# La bataille a été rude contre Saul
Ceci est un idiome. "L'armée de Saül a commencé à perdre la bataille" (Voir: Idiom )