28 lines
939 B
Markdown
28 lines
939 B
Markdown
# le test dans le feu qui vous est arrivé
|
|
|
|
De la même manière que le feu affine l'or, les essais testent et affinent la foi d'une personne. (Voir: métaphore )
|
|
|
|
# se réjouir et être heureux
|
|
|
|
Ces deux phrases signifient essentiellement la même chose et soulignent l'intensité de la joie. AT: «réjouis-toi
|
|
encore plus »ou« soyez très heureux »(voir: Doublet )
|
|
|
|
# à la révélation de sa gloire
|
|
|
|
“Quand Dieu révèle la gloire du Christ”
|
|
|
|
# Si vous êtes insulté pour le nom de Christ
|
|
|
|
Ici, le mot «nom» fait référence à Christ lui-même. Cela peut être indiqué sous forme active. AT: “Si les gens
|
|
vous insulter parce que vous croyez au Christ »(Voir: Actif ou Passif et Métonymie )
|
|
|
|
# l'Esprit de gloire et l'Esprit de Dieu
|
|
|
|
Les deux font référence au Saint-Esprit. AT: "l'Esprit de gloire, qui est l'Esprit de Dieu" ou "le
|
|
glorieux Esprit de Dieu »(Voir: Parallélisme )
|
|
|
|
# repose sur vous
|
|
|
|
reste avec toi
|
|
|