fr_tn/luk/24/19.md

1.7 KiB

LUC 24: 19 -20

UDB:

19 Il leur dit: "Quels événements?" Ils répondirent: "Ce qui est arrivé à Jésus, l'homme de Nazareth, qui était un prophète* "Dieu lui a permis d'accomplir de grands miracles et d'enseigner de merveilleux

messages* Les gens pensaient qu'il était merveilleux* » 20 Mais nos principaux sacrificateurs, nos chefs et nos autorités romaines l'ont condamné à mort et ils l'ont tué en le clouant à une croix*

ULB:

19 Jésus leur dit: Quelles choses? Ils lui répondirent: Les choses concernant Jésus le

Nazaréen, qui était un prophète, puissant en action et parole devant Dieu et tout le monde, 20 et comment les principaux sacrificateurs et nos chefs le livrèrent pour être condamné à mort et le crucifier*

traductionNotes

Ce que les choses? "Qu'est-ce qui s'est passé?" Ou "Qu'est-ce qui s'est passé?" un prophète, puissant en action et parole devant Dieu et tout le peuple Cela signifie que Dieu a fait que Jésus soit puissant et que les gens ont vu qu'il était puissant prophète à qui Dieu a donné le pouvoir de faire et d'enseigner de grandes choses qui étaient incroyables pour tout le monde » l'a livré “L' a donné” être condamné à mort et crucifié Cela peut être indiqué sous forme active* AT: «pour que le gouverneur mette Jésus à mort en le crucifiant "(voir: actif ou passif )

traduction des mots:

  • Jésus, Jésus Christ, Christ Jésus
  • Nazareth, Nazaréen
  • prophétie, prophète, prophétesse
  • œuvres, actes, travail, actes
  • Dieu

977 Luc 24: 19-20 traductionNotes

  • les prêtres en chef
  • règle, règles, décision, décisions, annulations, annulation
  • condamner
  • mourir, mort, mortel
  • crucifier, crucifié

Liens: