37 lines
1.4 KiB
Markdown
37 lines
1.4 KiB
Markdown
# 2 Corinthiens 1: 1-2
|
|
|
|
le salut de Paul à l'église de Corinthe, il écrit sur la souffrance et le réconfort de Jésus- Christ* Timothée est aussi avec lui*
|
|
Informations générales :
|
|
Le mot « vous » dans cette lettre fait référence aux personnes de l'église de Corinthe et aux autres des chrétiens dans cette région* Timothée écrit peut-être sur du papier sulfurisé les mots que Paul dit*
|
|
Paul… à l'église de Dieu qui est à Corinthe
|
|
Votre langue peut avoir un moyen particulier d'introduire l'authentification ou une lettre et son public cible* AT: "Je, Paul… a écrit cette lettre à l'église de Dieu qui est à Corinthe"
|
|
Timothée notre frère
|
|
Cela indique que Paul et les Corinthiens connaissaient Timothée et le considéraient comme leur frère spirituel*
|
|
Achaïe
|
|
C'est le nom d'une province romaine dans la partie sud de la Grèce moderne* (Voir: comment Traduire les noms )
|
|
|
|
Que la grâce soit avec toi et la paix
|
|
C'est une salutation commune que Paul utilise dans ses lettres*
|
|
|
|
## Traduction notes
|
|
|
|
* Paul, Saul
|
|
* apôtre, apôtres, apostolat
|
|
* Jésus, Jésus Christ, Christ Jésus
|
|
* Volonté de Dieu
|
|
* Timothée
|
|
* frère, frères
|
|
* église, églises, église
|
|
* Dieu
|
|
* Corinthe, Corinthiens
|
|
|
|
*
|
|
|
|
* grâce, gracieux
|
|
* paix, paix, paix, paix, artisans de paix
|
|
* Dieu le Père, Père céleste, Père
|
|
* seigneur, seigneurs, seigneur, maître, maîtres, monsieur, messieurs
|
|
|
|
## Liens :
|
|
|