fr_tn/rom/02/08.md

1.5 KiB

Déclaration de connexion:

Bien que cette section parle à la personne non religieuse, Paul la résume en indiquant les deux les non-juifs et les juifs sont méchants devant Dieu.

recherche de soi

"Égoïste" ou "seulement concerné par ce qui les rend heureux"

désobéir à la vérité mais obéir à l'injustice

Ces deux phrases signifient essentiellement la même chose. Le second intensifie le premier. (Voir: Parallélisme )

la colère et la colère féroce viendront

Les mots «colère» et «colère féroce» signifient essentiellement la même chose et soulignent la colère de Dieu. AT: "Dieu montrera sa terrible colère" (Voir: Doublet )

colère

Ici, le mot «colère» est un métonyme qui fait référence à la sévère punition infligée par Dieu aux méchants. (Voir: La métonymie ) 58 traductionNotes Romains 2: 8-9

tribulation et détresse sur

Les mots «tribulation» et «détresse» signifient essentiellement la même chose ici et soulignent à quel point La punition de Dieu sera. AT: «Des punitions terribles vont arriver» (Voir: Doublet )

sur chaque âme humaine

Ici, Paul utilise le mot «âme» comme synecdoche qui désigne la personne entière. AT: “sur chaque personne »(Voir: Synecdoche )

a pratiqué le mal

"A continuellement fait des choses mauvaises"

au juif d'abord, et aussi au grec

"Dieu jugera d'abord le peuple juif, puis ceux qui ne sont pas juifs"

premier

Les significations possibles sont 1) «premier en ordre de temps» ou 2) «plus certainement»