27 lines
972 B
Markdown
27 lines
972 B
Markdown
# Déclaration de connexion:
|
|
|
|
C'est la fin des messages du Fils de l'homme aux anges des sept églises.
|
|
|
|
# Celui qui conquiert
|
|
|
|
Cela renvoie à quiconque conquiert. Voyez comment vous avez traduit ceci dans Apocalypse 2: 7 . AT: «Quiconque qui
|
|
résiste au mal »ou« Quiconque n'accepte pas de faire le mal »(Voir: Phrases nominales génériques )
|
|
|
|
# s'asseoir avec moi sur mon trône
|
|
|
|
S'asseoir sur le trône signifie gouverner. AT: «gouverner avec moi» ou «s'asseoir sur mon trône et régner avec
|
|
moi »(voir: métonymie )
|
|
|
|
# mon père
|
|
|
|
C'est un titre important pour Dieu qui décrit la relation entre Dieu et Jésus. (Voir:
|
|
Traduire fils et père )
|
|
|
|
# Que celui qui a une oreille écoute
|
|
|
|
Être disposé à écouter est considéré comme ayant une oreille. Voyez comment vous avez traduit ceci dans Apocalypse 2: 7 .
|
|
AT: «Laisse celui qui est prêt à écouter, écoute» ou «Si tu le veux, écoute» (Voir: Métaphore )
|
|
88
|
|
traductionNotes Apocalypse 3: 21-22
|
|
|