fr_tn/psa/145/001.md

698 B

Informations générales:

Le parallélisme est courant dans la poésie hébraïque. (Voir: Poésie et Parallélisme )

Un psaume de louange. De David

"C'est un psaume de louange que David a écrit."

vous louer

"Dites aux gens à quel point vous êtes merveilleux"

bénisse ton nom

Le mot "nom" est un métonyme pour Yahweh lui-même. Voyez comment "que son nom glorieux soit béni" est traduit dans Psaumes 72:19 . AT: “te bénisse” ou “fais ce qui te rend heureux” (Voir: Métonymie ) 2272 traductionNotes Psaumes 145: 1-3

louez votre nom

Le mot "nom" est un métonyme pour Yahweh lui-même. AT: "te louer" ou "dire aux gens à quel point tu sont ”(Voir: Métonymie )