fr_tn/psa/136/013.md

605 B

la mer des roseaux

Les soldats de Pharaon se sont noyés dans la mer de Roseaux.

pour son alliance alliance fidélité pour toujours

Le nom abstrait «fidélité» peut être traduit avec un adjectif. Voyez comment vous avez traduit cela dans les Psaumes 136: 1 . AT: “parce qu'il reste fidèle à son alliance pour toujours” (Voir: Noms abstraites )

renversé pharaon

Ici, on parle de défaite comme si elle renversait quelqu'un. AT: “vaincu Pharaon” ou “vaincu le roi d'Egypte "(Voir: Métaphore )

pharaon

C'est l'armée de Pharaon. (Voir: Métonymie ) 2171 Psaumes 136: 13-15