12 lines
545 B
Markdown
12 lines
545 B
Markdown
# Que mes lèvres louent
|
||
|
||
Le psalmiste parle de ses lèvres comme s’il s’agissait d’un récipient et ses louanges d’un liquide qui pourrait être
|
||
répandu. Ici, le mot "lèvres" est une synecdoche qui représente la personne entière. AT: “Je désire
|
||
te louer beaucoup »(Voir: Métaphore et Synecdoche )
|
||
|
||
# ma langue chante
|
||
|
||
Le psalmiste parle de sa langue soit 1) comme s’il s’agissait d’une personne, soit 2) comme une synecdoche pour l’ensemble de sa langue.
|
||
étant. AT: “moi chante” (Voir: Métaphore et Synecdoche )
|
||
|