fr_tn/psa/119/171.md

12 lines
545 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Que mes lèvres louent
Le psalmiste parle de ses lèvres comme sil sagissait dun récipient et ses louanges dun liquide qui pourrait être
répandu. Ici, le mot "lèvres" est une synecdoche qui représente la personne entière. AT: “Je désire
te louer beaucoup »(Voir: Métaphore et Synecdoche )
# ma langue chante
Le psalmiste parle de sa langue soit 1) comme sil sagissait dune personne, soit 2) comme une synecdoche pour lensemble de sa langue.
étant. AT: “moi chante” (Voir: Métaphore et Synecdoche )