fr_tn/psa/118/017.md

16 lines
499 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Je ne mourrai pas mais vivrai
Lécrivain affirme la même idée à la fois négativement et positivement pour souligner quil va certainement
vivre. (Voir: Doublet )
# Yahweh m'a puni
“Yahweh m'a discipliné”
# il ne m'a pas livré à la mort
Lécrivain parle de la mort comme dune personne sous le pouvoir de laquelle Yahweh pourrait placer le
écrivain. AT: "il ne m'a pas laissé mourir" ou "il n'a pas permis à mes ennemis de me tuer" (Voir:
Personnification et idiome )