16 lines
499 B
Markdown
16 lines
499 B
Markdown
# Je ne mourrai pas mais vivrai
|
||
|
||
L’écrivain affirme la même idée à la fois négativement et positivement pour souligner qu’il va certainement
|
||
vivre. (Voir: Doublet )
|
||
|
||
# Yahweh m'a puni
|
||
|
||
“Yahweh m'a discipliné”
|
||
|
||
# il ne m'a pas livré à la mort
|
||
|
||
L’écrivain parle de la mort comme d’une personne sous le pouvoir de laquelle Yahweh pourrait placer le
|
||
écrivain. AT: "il ne m'a pas laissé mourir" ou "il n'a pas permis à mes ennemis de me tuer" (Voir:
|
||
Personnification et idiome )
|
||
|