fr_tn/psa/117/001.md

693 B

Informations générales:

Le parallélisme est courant dans la poésie hébraïque. (Voir: Poésie et Parallélisme )

Pour son

"Parce que son"

sa fidélité d'alliance est grande envers nous

Le nom abstrait «fidélité» peut être traduit avec un adjectif. AT: «Il fait de grandes choses pour nous parce qu'il est fidèle à son alliance »(Voir: Noms abstraites )

la fidélité de Yahweh est éternelle

Le nom abstrait «confiance» peut être traduit par un adjectif ou une phrase verbale. À: "Yahweh reste digne de confiance pour toujours" ou "Yahweh sera toujours digne de personnes qui lui font confiance" (Voir: Noms abrégés ) 1864 traductionNotes Psaumes 117: 1-2