fr_tn/psa/105/034.md

825 B

tant de sauterelles

“Il y avait tellement de sauterelles”

Les sauterelles ont dévoré toute la végétation… Elles ont dévoré toutes les cultures du sol

Ces deux expressions ont essentiellement la même signification et sont utilisées ensemble pour souligner. Au les insectes mangeaient toutes les plantes et toutes les cultures de la terre »(voir: parallélisme )

Il a tué tous les premiers-nés dans leur pays, les prémices de toutes leurs forces

Ici, la deuxième phrase sur les «premiers fruits» est utilisée pour décrire le «premier-né» dans la première phrase. AT: «Il a tué tous les premiers-nés dans leur pays, qui étaient les prémices de toutes leurs forces» ou «Alors Yahweh a tué le fils aîné dans chaque maison du peuple égyptien »(Voir: Parallélisme et métaphore )