fr_tn/psa/071/010.md

16 lines
541 B
Markdown

# surveille ma vie
Cela sous-entend qu'ils cherchent une occasion de se suicider. L'euphémisme «prendre une
«vie» signifie tuer. AT: "surveillez l'opportunité de me prendre la vie" ou "attendez l'opportunité de tuer
moi »(voir: Connaissance supposée et information implicite et euphémisme )
# Ils disent
Cela peut être traduit pour rendre explicite qu'ils parlent de lui. AT: "Ils disent de moi"
(Voir: Connaissances supposées et informations implicites )
# poursuivre et le prendre
"Suivez-le quand il s'enfuit et tuez-le"