fr_tn/psa/050/018.md

1.2 KiB
Raw Permalink Blame History

tu es d'accord avec lui

Les significations possibles sont 1) qu'ils approuvent les actions du voleur. AT: “tu l'approuves” ou 2) qu'ils se joignent au voleur dans leurs actions. AT: "vous le rejoignez" (voir: idiome )

Vous donnez votre bouche au mal

Dieu parle dune personne qui dit des choses mauvaises comme si sa bouche était un messager que le la personne envoie faire le mal AT: “Vous dites toujours des choses perverses” (Voir: Métaphore et Synecdoche )

ta langue exprime la tromperie

Le mot «langue» représente la personne qui parle. AT: "vous dites toujours des mensonges" (voir: Synecdoche

Tu t'assieds et tu parles contre ton frère; tu calomnies le fils de ta propre mère

Ces deux phrases ont la même signification mais utilisent des mots différents. Dieu les accuse de parler faussement contre des membres de leur propre famille. (Voir: parallélisme )

Vous êtes assis et parlez

«S'asseoir et parler» contre quelqu'un implique que cette personne pense délibérément aux mauvaises choses à dire à propos de quelqu'un. AT: "Vous pensez toujours à des façons de parler" (Voir: Idiome et connaissance supposée et Information implicite )