fr_tn/psa/044/025.md

21 lines
1012 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Car nous avons fondu dans la poussière; nos corps s'accrochent à la terre
Ces phrases parallèles partagent des significations similaires. Lécrivain décrit son peuple comme couché sur le terrain dans une posture de défaite et d'humiliation. (Voir: parallélisme )
# Car nous avons fondu dans la poussière
Lécrivain parle de leur humiliation comme si leur corps était un objet, tel que de la glace, qui fond tremper dans la terre. (Voir: métaphore )
# nos corps s'accrochent à la terre
Lécrivain parle de leur humiliation comme si leur corps était collé au sol et quils ne pouvait pas se soulever. (Voir: métaphore )
# Se soulever
Ceci est une commande à tenir. Cette phrase fait référence à commencer à agir sur quelque chose. AT: "Passez à l'action" (Voir: Idiom )
# à cause de la fidélité de votre alliance
Le nom abstrait «fidélité» peut être traduit par un adjectif. AT: “pour montrer que vous êtes fidèle à votre alliance »(Voir: Noms abstraites )