fr_tn/num/04/12.md

21 lines
811 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# le cadre porteur
un rectangle en bois composé de bâtons servant à transporter des objets
# pour le travail dans le lieu saint
Le mot “travail” est un nom abstrait qui peut être exprimé avec le verbe “servir”. AT: “utilisé
pour servir Yahweh dans le sanctuaire ”(Voir: Noms abstraites )
# dans le travail de l'autel
Le mot “travail” est un nom abstrait qui peut être exprimé avec le verbe “servir”. AT: “quand
servir à l'autel ”(Voir: Noms abrégés )
# insérer les poteaux
Les mâts ont été insérés dans des anneaux sur les côtés de lautel pour pouvoir les transporter. Ce
peut être indiqué clairement. AT: "insérez les bâtons de transport dans les anneaux situés sur les côtés de l'autel" (Voir:
Connaissances supposées et informations implicites )