fr_tn/neh/09/20.md

22 lines
652 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Déclaration de connexion:
Dans ces versets, les Lévites continuent à louer Yahweh en présence du peuple d'Israël.
# Ton bon esprit… ta manne… de l'eau
L'auteur modifie l'ordre des mots habituel pour souligner les bonnes choses que Yahweh a données à son peuple.
Votre langue peut avoir une autre façon de mettre laccent sur ces éléments.
# instruire
apprendre
# ta manne tu ne leur as pas caché la bouche
Cela peut être exprimé positivement. AT: “tu leur as généreusement donné la manne” (Voir: Litotes )
# de leurs bouches
La bouche est une synecdoche pour toute la personne. AT: “d'eux” (Voir: Synecdoche )