fr_tn/neh/01/01.md

1.6 KiB
Raw Permalink Blame History

Néhémie… Hakaliah… Hanani

Ce sont des noms d'hommes. (Voir: Comment traduire les noms )

au mois de Kislev

“Kislev” est le neuvième mois du calendrier hébreu. Cest pendant la dernière partie de novembre et le première partie de décembre sur les calendriers occidentaux. (Voir: Mois hébraïques et comment traduire les noms )

à la vingtième année

Néhémie fait référence au nombre d'années de règne d'Artaxerxès comme roi. AT: “dans le vingtième année du règne dArtaxerxès, roi de Perse »(Voir: Connaissance supposée et implicite Informations et nombres ordinaux )

forteresse de Suse

C'était l'une des villes royales des rois persans, située dans le pays d'Elam. C'était un grand ville fortifiée entourée de hauts murs.

un de mes frères, Hanani

Hanani était le frère biologique de Néhémie.

Hanani, est venu avec des gens de Juda

"Hanani est venu de Juda avec d'autres personnes"

les Juifs qui s'étaient échappés, le reste des Juifs qui étaient là

Ces deux phrases font référence au même groupe de personnes. Les significations possibles sont 1) les quelques Juifs qui ont été emmenés en exil à Babylone mais se sont échappés et sont retournés vivre à Jérusalem ou 2) les quelques Juifs qui avaient échappé à ceux qui essayaient de les emmener en exil à Babylone et restaient ainsi à Jérusalem. Comme on ne sait pas d'où ils se sont échappés, il peut être préférable de ne pas spécifier dans la traduction. AT: “les Juifs qui ont fui l'exil et qui sont restés à Jérusalem” (Voir: Assumé Connaissances et informations implicites )