33 lines
1.2 KiB
Markdown
33 lines
1.2 KiB
Markdown
# Déclaration de connexion:
|
||
|
||
Jésus explique la parabole des sols à ses adeptes et leur dit ensuite d'utiliser une lampe pour montrer que les choses cachées deviendront connues.
|
||
|
||
# Puis il leur a dit
|
||
|
||
“Alors Jésus dit à ses disciples”
|
||
|
||
# Vous ne comprenez pas cette parabole? Comment alors comprendras-tu toutes les autres paraboles?
|
||
|
||
Jésus a utilisé ces questions pour montrer à quel point il était triste que ses disciples ne comprennent pas sa parabole. AT: "Si vous ne pouvez pas comprendre cette parabole, réfléchissez à quel point il sera difficile pour vous de comprendre toutes les autres paraboles." (Voir: Question rhétorique )
|
||
|
||
# Le fermier qui sème sa graine est
|
||
|
||
“Le fermier qui sème sa graine représente”
|
||
|
||
# celui qui sème le mot
|
||
|
||
Le mot représente le message de Dieu. Semer le message représente l’enseigner. AT: «celui qui enseigne aux gens le message de Dieu» (voir: métonymie et métaphore )
|
||
|
||
# Ce sont ceux qui tombent au bord de la route
|
||
|
||
"Certaines personnes sont comme les graines qui tombent à côté de la route" ou "Certaines personnes sont comme le chemin où certaines graines sont tombées"
|
||
|
||
# la route
|
||
|
||
"le chemin"
|
||
|
||
# quand ils l'entendent
|
||
|
||
Ici "il" se réfère à "la parole" ou "le message de Dieu".
|
||
|