fr_tn/luk/20/25.md

689 B

Déclaration de connexion:

C'est la fin de cet événement sur les espions et la partie de l'histoire qui a commencé dans Luc 20: 1 .

Il leur a dit

"Alors Jésus leur dit"

César

Ici, «César» fait référence au gouvernement romain. (Voir: métonymie )

et à Dieu

Le mot «donner» est compris de la phrase précédente. Cela peut être répété ici. AT: “et donner à Dieu ”(voir: Ellipsis )

Ils n'ont pas pu trouver à redire ce qu'il avait dit

"Les espions n'ont rien trouvé de mal avec ce qu'il a dit"

mais émerveillé par sa réponse, ils se taisaient

"Mais ils ont été surpris par sa réponse et n'ont rien dit" 803 Luc 20: 25-26 TraductionNotes