fr_tn/lev/11/24.md

708 B

Informations générales:

Yahweh commence à dire à Moïse et à Aaron quels animaux le peuple doit considérer comme impurs.

Vous deviendrez impurs jusqu'au soir de ces animaux si vous touchez la carcasse de l'un d'eux.

Cela peut être traduit sous forme active. AT: “Les cadavres de ces animaux vous rendront impurs si vous touchez l'un d'eux »(voir: actif ou passif )

Vous deviendrez impurs

Une personne qui est inacceptable pour les desseins de Dieu parce qu'il a touché l'un de ces animaux morts est parlé comme si la personne était physiquement impure. (Voir: métaphore )

ces animaux

Ceci fait référence aux animaux qu'il est sur le point de lister dans les versets suivants.