fr_tn/jos/22/30.md

445 B

entendu les mots

"Entendu le message"

était bon à leurs yeux

Ici, "à leurs yeux" signifie "à leur avis" (voir: idiome ).

commis cette violation de la foi contre lui

"Brisé votre promesse"

tu as sauvé le peuple d'Israël de la main de Yahweh

Ici "la main de Yahweh" se réfère à sa punition. Protéger le peuple, c'est parler de sauvetage les de sa main. AT: “Tu as empêché Yahweh de nous punir” (Voir: Métonymie )