fr_tn/job/10/12.md

28 lines
831 B
Markdown

# Tu m'as accordé la vie et l'alliance fidélité
Les noms abstraits «vie» et «fidélité» peuvent être définis comme «vivants» et «fidèles». AT: «Vous avez
été fidèle à ton alliance et m'a permis de vivre »(Voir: Noms abstraites )
# ton aide
"vos soins"
# gardé mon esprit
Ici, Job est représenté par son "esprit". AT: "me garde" ou "veille soigneusement sur moi" ou "gardé
moi en sécurité »(Voir: Synecdoche )
# ces choses que tu as cachées dans ton coeur
Ici, «ces choses» se rapportent aux choses dont il est parlé dans les versets qui suivent.
# ces choses que tu as cachées dans ton coeur
Ici, "tu te caches dans ton coeur" signifie que Dieu les a gardés secrets ou cachés. AT: “ces choses que tu as gardé
secret »(voir: métaphore )
# vous le remarqueriez
"Tu me regarderais"