32 lines
874 B
Markdown
32 lines
874 B
Markdown
# Déclaration de connexion:
|
|
|
|
La partie de l'histoire du chapitre précédent se poursuit. Jésus avait parlé à ses disciples,
|
|
mais maintenant il commence à prier Dieu.
|
|
|
|
# il leva les yeux au ciel
|
|
|
|
C'est un idiome qui signifie regarder vers le haut. AT: "il leva les yeux vers le ciel" (voir: idiome )
|
|
|
|
# cieux
|
|
|
|
Cela fait référence au ciel.
|
|
|
|
# Père… glorifie ton Fils pour que le Fils te glorifie
|
|
|
|
Jésus demande à Dieu le Père de l'honorer pour qu'il puisse rendre honneur à Dieu.
|
|
|
|
# Pere fils
|
|
|
|
Ce sont des titres importants qui décrivent la relation entre Dieu et Jésus. (Voir: Traduire
|
|
Fils et Père )
|
|
|
|
# l'heure est venue
|
|
|
|
Ici, le mot «heure» est un métonyme qui désigne le temps pour que Jésus souffre et meure. AT: «il est temps
|
|
pour moi de souffrir et de mourir »(voir: métonymie )
|
|
|
|
# toute chair
|
|
|
|
Cela fait référence à toutes les personnes.
|
|
|