22 lines
861 B
Markdown
22 lines
861 B
Markdown
# Déclaration de connexion:
|
||
|
||
Le verset 3 continue de nous donner des informations de base sur ce que Jésus savait. L'action dans l'histoire commence au verset 4. (Voir: Informations générales )
|
||
|
||
# Père
|
||
|
||
C'est un titre important pour Dieu. (Voir: Traduire Fils et Père )
|
||
|
||
# avait tout remis entre ses mains
|
||
|
||
Ici «ses mains» est un métonyme de pouvoir et d'autorité. AT: «lui avait donné un pouvoir complet et autorité sur tout »(Voir: Métonymie )
|
||
|
||
# il venait de Dieu et revenait à Dieu
|
||
|
||
Jésus avait toujours été avec le Père et y retournerait après que son travail sur terre soit terminé.
|
||
|
||
# Il s'est levé du dîner et a enlevé ses vêtements extérieurs… a commencé à laver les pieds des disciples
|
||
|
||
Parce que la région était très poussiéreuse, il était de coutume pour l’hôte d’un dîner de
|
||
laver les pieds des invités.
|
||
|