fr_tn/jdg/15/11.md

909 B

.trois mille hommes de Juda

“3.000 hommes de Juda” (Voir: Nombres )

grotte dans la falaise d'Etam

Voyez comment vous avez traduit cette phrase dans Juges 15: 8 .

Ne savez-vous pas que les Philistins sont les gouvernants de nous? Qu'est-ce que vous nous avez fait?

Les hommes de Juda demandent à Samson ces questions pour le réprimander. Ces questions peuvent être écrites comme une déclaration. AT: «Vous savez que les Philistins sont les gouvernants de nous, mais vous agissez comme ils ne le sont pas. Ce que vous avez fait nous a causé beaucoup de tort. "(Voir: Question rhétorique )

Ils m'ont fait, et je leur ai donc fait

Samson fait référence à la façon dont ils ont tué sa femme et comment il les a tués pour se venger. Cela peut être déclaré clairement. AT: «Ils ont tué ma femme, alors je les ai tués» (Voir: Connaissance supposée et implicite Information )