fr_tn/jas/04/08.md

2.0 KiB
Raw Permalink Blame History

Informations générales:

Le mot «vous» est au pluriel et se réfère aux croyants dispersés à qui Jacques écrit. (Voir: Formes de vous )

Viens près de Dieu

Ici, l'idée de se rapprocher signifie devenir honnête et ouvert avec Dieu. (Voir: métaphore )

Nettoyez vos mains, vous pécheurs, et purifiez vos coeurs,

Ce sont deux phrases parallèles les unes aux autres. (Voir: Parallélisme )

Nettoyez vos mains

Cette expression est un commandement pour les gens de faire des actes justes au lieu d'actes injustes. À: "Se comporter d'une manière qui honore Dieu" (Voir: Métonymie )

purifiez vos coeurs

Ici, les «cœurs» font référence aux pensées et aux émotions d'une personne. AT: “faites vos pensées et vos intentions droit ”(voir:)

double esprit

Le mot «double esprit» fait référence à une personne qui ne peut pas prendre une décision ferme à propos de quelque chose. AT: «personnes à double esprit» ou «personnes qui ne peuvent pas décider si vous voulez obéir à Dieu ou non» (Voir: Métaphore )

Pleurer, pleurer

Ces trois mots ont des significations similaires. Jacques les utilise ensemble pour souligner que les gens devrait être vraiment désolé de ne pas obéir à Dieu. (Voir: Doublet et exclamations )

Laissez votre rire se transformer en tristesse et votre joie dans la tristesse

C'est dire la même chose de différentes manières pour mettre l'accent. Les noms abstraits «rire», «tristesse» «Joie» et «morosité» peuvent être traduits par des verbes ou des adjectifs. AT: «Arrête de rire et sois triste. Arrêtez d'être joyeux et soyez sombre »(Voir: Parallélisme et noms abstraits )

Humiliez-vous devant le Seigneur

«Soyez humble envers Dieu.» On parle souvent dactions commises avec Dieu présence physique. (Voir: métaphore )

il va vous soulever

Jacques indique que Dieu honorera la personne humble en disant que Dieu choisira cette personne du sol physiquement d'où cette personne s'était prosternée dans l'humilité. AT: “il va honore toi »(Voir: Métaphore )