fr_tn/isa/51/06.md

849 B

Informations générales:

Yahweh continue de parler au peuple d'Israël.

Lève les yeux au ciel

Lever les yeux signifie regarder quelque chose au-dessus. AT: “Regarde le ciel” (Voir: Métaphore )

comme de la fumée… comme un vêtement… comme des mouches

Tous ces éléments font référence à des choses qui disparaissent rapidement et facilement ou deviennent inutiles. (Voir: Simile )

mon salut continuera pour toujours

Le «salut» de Dieu représente ici le résultat de son salut, qui est la liberté. AT: «Je vais te sauver, tu seras libre pour toujours »(Voir: Métonymie )

ma justice ne cessera jamais de fonctionner

La «justice» de Dieu ici le représente en train de gouverner avec justice. AT: «ma règle juste ne sera jamais fin »ou« je régnerai de manière juste pour toujours »(Voir: Métonymie )