fr_tn/isa/40/12.md

1.1 KiB

Qui a mesuré… ou les collines dans une balance?

Ces questions rhétoriques anticipent une réponse négative et soulignent que seul Yahweh est capable faire ces choses. AT: “Seul Yahweh a mesuré… et les collines en équilibre.” (Voir: Question rhétorique )

mesuré les eaux au creux de sa main

Yahweh, sachant combien il y a d'eau dans les océans, est parlé comme si Yahweh retenait l'eau dans son main. (Voir: métaphore )

mesuré le ciel avec l'envergure de sa main

Un «span» est la mesure de la longueur entre le pouce et le petit doigt lorsque la main est tendue. Yahweh connaissant la longueur du ciel est parlé comme s'il l'avait mesuré avec sa main. (Voir: métaphore )

a tenu la poussière de la terre dans un panier

Yahweh, sachant combien de poussière il y a sur la terre, est parlé comme s'il la portait dans un panier. (Voir: métaphore )

pesé les montagnes en écailles, ou les collines en équilibre?

Yahweh, sachant à quel point les montagnes sont lourdes, est parlé comme s'il les pesait dans une balance et soldes. (Voir: métaphore )