fr_tn/isa/14/18.md

46 lines
1.9 KiB
Markdown

# Déclaration de connexion:
C'est la fin de la chanson de provocation que les Israélites vont chanter au roi de Babylone.
# tous se couchent en honneur
Cela signifie que leurs corps ont été enterrés de manière honorable. AT: “tous les rois qui sont morts
sont enterrés de manière honorable »(voir: Connaissances supposées et informations implicites )
# Mais vous êtes chassé de votre tombe
Être jeté hors de la tombe signifie ne pas être enterré. AT: «Mais vous n'êtes pas enterré. Ton corps
est laissé sur le sol "(Voir: Métaphore )
# comme une branche jetée
Une branche jetée ne représente rien. AT: “comme une branche sans valeur qui est jetée
côté "(Voir: Simile )
# Les morts te couvrent comme un vêtement
Cela représente beaucoup de cadavres sur son corps. AT: “Les corps des personnes décédées complètement
couvrez votre corps »ou« les corps des soldats morts s'empilent sur votre corps »(Voir: Simile )
# ceux transpercés par l'épée
Ceci décrit «les morts» dont il est parlé au début de cette phrase. Être transpercé par l'épée
représente le fait d'être tué au combat. AT: “ceux qui ont été tués au combat” (Voir: Métonymie )
# qui descendent aux pierres de la fosse
La fosse se réfère soit à l'enfer, soit à un grand trou dans le sol où de nombreux cadavres sont tout simplement
largué.
# Vous ne les rejoindrez pas pour l'inhumation
Le mot «eux» fait référence aux autres rois qui sont morts et ont été enterrés correctement. Les rejoindre dans
l'enterrement représente le fait d'être enterré tel qu'il était. AT: «Vous ne serez jamais enterré comme les autres rois
enterré "(Voir: métaphore )
# La progéniture des malfaiteurs ne sera plus jamais mentionnée
Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: “personne ne parlera plus jamais des descendants de
malfaiteurs "(Voir: Actif ou Passif )