23 lines
895 B
Markdown
23 lines
895 B
Markdown
# Informations générales:
|
||
|
||
Osée parle d'Israël.
|
||
|
||
# et un roi, que pouvait-il faire pour nous?
|
||
|
||
Les gens disent que leurs rois n'auraient pas pu les aider. AT: «Même si nous avions un roi maintenant,
|
||
il ne pouvait pas nous aider. ”(Voir: Question rhétorique )
|
||
|
||
# Ils parlent des mots vides
|
||
|
||
Ici, «mots vides» fait référence à des mensonges. AT: “Ils parlent de mensonges” (Voir: Idiom )
|
||
|
||
# Alors, la justice jaillit comme de l'herbe toxique dans les sillons d'un champ
|
||
|
||
Ce qu’ils appelaient la justice dans leurs lois et leurs décisions judiciaires est évoqué comme s’il s’agissait d’une plante
|
||
germer. AT: «Alors leurs décisions ne sont pas juste; au lieu de cela, ils sont nocifs »(voir: métaphore )
|
||
|
||
# comme des mauvaises herbes dans les sillons d'un champ
|
||
|
||
Leurs mensonges et leurs injustices se répandent dans tout le pays et font du mal à tout le monde,
|
||
|