fr_tn/heb/13/18.md

629 B

Déclaration de connexion:

L'auteur ferme avec une bénédiction et des salutations.

Priez pour nous

Ici «nous» fait référence à l'auteur et à ses compagnons, mais pas aux lecteurs. (Voir: Exclusif et Inclusive “Nous” )

nous sommes persuadés que nous avons une conscience propre

Ici, «propre» signifie être exempt de culpabilité. AT: "nous sommes certains que nous n'avons pas de culpabilité" (Voir: Métaphore )

que je vous reviendrai plus tôt

Cela peut être indiqué sous forme active. AT: «que Dieu enlèvera rapidement les choses qui empêchent ma venue à vous ”(voir: actif ou passif )